The female names:
Adelina | Adelina |
Afërdita | Afërdita |
Afrodita | Variant of Aphrodite |
Albana | Albana |
Albulena | Albulena |
Alketa | Alketa |
Altea | Variant of Althea |
Anxhela | Variant of Angela |
Arbena | Arbena |
Arbenita | Arbenita |
Arbërie | Arbërie |
Arbnora | Arbnora |
Ardiana | Ardiana |
Ardita | Ardita |
Ariana | Variant of Ariadne |
Arjana | Variant of Ariadne |
Arjana | Arjana |
Arjeta | Arjeta |
Arta | Arta |
Besarta | Besarta |
Besiana | Variant of Besjana |
Besjana | Besjana |
Blerina | Blerina |
Blerta | Blerta |
Bora | Bora |
Bukuroshe | Bukuroshe |
Dafina | Variant of Daphne |
Dardana | Dardana |
Diellza | Diellza |
Donika | Variant of Andronika |
Donjeta | Donjeta |
Dorentina | Variant of Doruntina |
Dorontina | Variant of Doruntina |
Doruntina | Doruntina |
Drita | Drita |
Earta | Earta |
Edona | Edona |
Egzona | Egzona |
Elira | Elira |
Elmedina | Elmedina |
Endrita | Endrita |
Entela | Entela |
Ermira | Ermira |
Fatbardha | Fatbardha |
Fatime | Variant of Fatima |
Fatjona | Fatjona |
Fatlinda | Fatlinda |
Fatmire | Fatmire |
Fetije | Fetije |
Fitnete | Fitnete |
Fitore | Fitore |
Flutura | Flutura |
Genta | Genta |
Gentian | Gentian |
Gentiana | Gentiana |
Gezime | Gezime |
Gjevahire | Variant of Xhevahire |
Hidajete | Variant of Hidayet |
Ibadete | Ibadete |
Jehona | Jehona |
Jonida | Jonida |
Kaltrina | Kaltrina |
Kimete | Kimete |
Klea | Variant of Clea |
Kujtime | Kujtime |
Leonora | Variant of Eleonora |
Lindita | Lindita |
Liridona | Liridona |
Luana | Luana |
Lule | Lule |
Lulezime | Variant of Lulëzime |
Luljeta | Luljeta |
Lulzime | Variant of Lulëzime |
Majlinda | Majlinda |
Manjola | Variant of Magnolia |
Marigona | Marigona |
Marsela | Marsela |
Megi | Megi |
Mimoza | Mimoza |
Miranda | Miranda |
Mirjeta | Mirjeta |
Mirlinda | Mirlinda |
Odeta | Odeta |
Pranvera | Pranvera |
Qendresa | Qendresa |
Qendressa | Qendressa |
Rea | Rea |
Rezarta | Rezarta |
Rilinda | Rilinda |
Rovena | Variant of Rowena |
Roza | Variant of Rose |
Rozafa | Rozafa |
Sanije | Sanije |
Sara | Variant of Sarah |
Saranda | Saranda |
Shpresa | Shpresa |
Shqiponja | Shqiponja |
Sindi | Variant of Cynthia |
Suela | Suela |
Teuta | Teuta |
Thëllënza | Thëllënza |
Valbona | Valbona |
Valdete | Valdete |
Valmira | Valmira |
Venera | Variant of Venus |
Vjollca | Vjollca |
Vjosa | Vjosa |
Vlora | Vlora |
Vojsava | Vojsava |
Xhevahire | Xhevahire |
Yllka | Yllka |
Zamira | Zamira |
Adnan | Adnan |
Afrim | Afrim |
Agim | Agim |
Agon | Agon |
Agron | Agron |
Alban | Alban |
Albion | Albion |
Aleksander | Variant of Alexander |
Andri | Variant of Andrew |
Arbën | Arbën |
Arbër | Arbër |
Arbnor | Arbnor |
Ardi | Ardi |
Ardian | Ardian |
Ardit | Ardit |
Arian | Arian |
Arianit | Arianit |
Arlind | Arlind |
Armend | Armend |
Artan | Artan |
Astrit | Astrit |
Atnan | Variant of Adnan |
Avni | Avni |
Azem | Azem |
Bajram | Bajram |
Bardh | Bardh |
Bardhyl | Bardhyl |
Bashkim | Bashkim |
Behar | Behar |
Bekim | Bekim |
Beqir | Beqir |
Besart | Besart |
Besian | Besian |
Besim | Besim |
Besmir | Besmir |
Besnik | Besnik |
Betim | Betim |
Blerim | Blerim |
Brahim | Brahim |
Bujar | Bujar |
Burim | Burim |
Clirim | Clirim |
Dalmat | Dalmat |
Dardan | Dardan |
Dëfrim | Dëfrim |
Ditmir | Ditmir |
Drilon | Drilon |
Dritan | Dritan |
Driton | Variant of Dritan |
Edi | Variant of Edward |
Edon | Edon |
Edonis | Variant of Edon |
Edvin | Variant of Edwin |
Egzon | Egzon |
Endrit | Endrit |
Engjëll | Engjëll |
Enver | Enver |
Erion | Erion |
Ermir | Ermir |
Ervin | Variant of Erwin |
Fatbardh | Fatbardh |
Fation | Variant of Fatjon |
Fatjon | Fatjon |
Fatlind | Fatlind |
Fatlum | Fatlum |
Fatmir | Fatmir |
Faton | Faton |
Fatos | Fatos |
Fisnik | Fisnik |
Fitim | Fitim |
Flamur | Flamur |
Flori | Flori |
Florim | Florim |
Fran | Variant of Francis |
Frenk | Variant of Frank |
Gazmend | Gazmend |
Genti | Genti |
Getoar | Getoar |
Gezim | Gezim |
Gjergj | Variant of Georg |
Gjin | Variant of John |
Gjokë | Gjokë |
Gjon | Variant of John |
Hidajet | Variant of Hidayet |
Ibish | Ibish |
Idriz | Idriz |
Ilir | Ilir |
Imer | Imer |
Indrit | Indrit |
Isni | Isni |
Isuf | Variant of Joseph |
Jak | Variant of Jacob |
Jetmir | Jetmir |
Jeton | Jeton |
Kastriot | Kastriot |
Konstandin | Variant of Konstantin |
Korab | Korab |
Kostandin | Variant of Konstantin |
Kreshnik | Kreshnik |
Kristi | Kristi |
Kushtim | Kushtim |
Kushtrim | Kushtrim |
Labinot | Labinot |
Lavdrim | Lavdrim |
Ledion | Ledion |
Leka | Variant of Alexander |
Leotrim | Leotrim |
Leutrim | Leutrim |
Liridon | Liridon |
Loran | Loran |
Lorenc | Variant of Laurence |
Luan | Luan |
Luftar | Luftar |
Lulëzim | Lulëzim |
Lulzim | Variant of Lulëzim |
Lumturi | Lumturi |
Mentor | Mentor |
Mergim | Mergim |
Milot | Milot |
Mirlind | Mirlind |
Murat | Murat |
Muzafer | Variant of Muzaffer |
Nderim | Nderim |
Nexhat | Nexhat |
Pal | Variant of Paul |
Pëllumb | Pëllumb |
Perparim | Perparim |
Pirro | Variant of Pyrrhus |
Pjeter | Variant of Peter |
Prek | Prek |
Preng | Preng |
Qendrim | Qendrim |
Qerim | Variant of Karim |
Ramiz | Ramiz |
Redzep | Variant of Recep |
Rei | Variant of Raymond |
Rezart | Rezart |
Rilind | Rilind |
Rinor | Rinor |
Saban | Saban |
Shaban | Variant of Saban |
Shkelqim | Shkelqim |
Shkëlzen | Shkëlzen |
Shkodran | Shkodran |
Shkumbin | Shkumbin |
Shpend | Shpend |
Shpëtim | Shpëtim |
Shtjefen | Variant of Steven |
Skender | Variant of Alexander |
Sokol | Sokol |
Tarek | Variant of Tariq |
Tarik | Variant of Tariq |
Tariq | Tariq |
Taulant | Taulant |
Tomor | Tomor |
Tomorr | Variant of Tomor |
Uesli | Variant of Wesley |
Uran | Variant of Uranus |
Valbon | Valbon |
Valdrin | Valdrin |
Valmir | Valmir |
Valon | Valon |
Veli | Veli |
Veton | Veton |
Visar | Visar |
Xajë | Xajë |
Xhelal | Variant of Jalal |
Xhemail | Xhemail |
Xhevat | Xhevat |
Xhevdet | Xhevdet |
Xhoi | Xhoi |
Xhon | Variant of John |
Ylli | Ylli |
Ymer | Variant of Imer |
Zamir | Zamir |
Zef | Variant of Joseph |
Adelina | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Adelina Albanian |
Adnan | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Info about origin: | old Arabic name, in use already before the rise of Islam |
a man named Adnan is said to be a grandson of Abraham | |
Words: | adana=to settle (Arabic) |
Variants: | Adnan Arabic, Turkish, Albanian (#332 in Switzerland 1997) |
Atnan Albanian |
Afërdita | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the morning, the dawn, the morning star |
Info about origin: | can be interpreted as Albanian 'afër dita' (near to the day, thus possibly: dawn) |
in this context can also mean 'morning star' | |
but could be (like 'Afrodita') an Albanian variant of 'Aphrodite', the name of the Greek goddess of love | |
often simply written 'Aferdita' (without diacritics) | |
Words: | afër=near (Albanian) ; dita=the day (Albanian) |
Variants: | Afërdita Albanian |
Afrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | approach |
Words: | afrim=the approach (Albanian) |
Variants: | Afrim Albanian |
Agim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | dawn |
Words: | agim=the dawn (Albanian) |
Variants: | Agim Albanian |
Agon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | dawn |
Words: | agon=the dawn (Albanian) |
Variants: | Agon Albanian (#447 in Switzerland 1997) |
Agron | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | known as the name of an Illyrian king, the husband of Teuta, who becomes queen after his death 232 BC |
Variants: | Agron Albanian |
Alban | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the Albanian |
Info about origin: | See female form Albana |
Female form: | Albana |
Variants: | Alban Albanian |
Albana | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the Albanian |
Info about origin: | from 'Alban', the name of the only Illyrian tribe who survived the Dark Ages after the fall of the Roman Empire into the present days |
'Albania' as name of the country is derived from the name of this tribe | |
Male form: | Alban |
Variants: | Albana Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Albion | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Albion Albanian (#569 in Switzerland 1997) |
Albulena | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | name of a field near the city of Milot in Middle Albania where in 1457 the Albanians achived a spectacular victory in a battle with the Turks |
Variants: | Albulena Albanian (#546 in Switzerland 1997) |
Alexander | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | he who wards off (other) men, defender of men |
Info about origin: | famous as the name of Alexander the Great, King of Macedonia (356 to 323 BC) |
until now there were 8 popes with this name | |
Words: | alexein=to ward off, to defend (Old Greek) ; aner=the man (Old Greek) |
Female form: | Alexandra |
Variants: | Alexander German, English, Dutch (#24 in US popularity) (#52 in Switzerland 1997) |
Alex German, English (#52 in US popularity) (#76 in Switzerland 1997) | |
Lex German, English | |
Sander German, Dutch, Scandinavian | |
Xander German | |
Alec English (#137 in US popularity) (#388 in Switzerland 1997) | |
Aleksander Scandinavian, Polish, Albanian | |
Alexandro English (#925 in US popularity) | |
Alix English | |
Sandy English | |
Leka Albanian | |
Skender Albanian | |
12 variants more... |
Alketa | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Alketa Albanian |
Althea | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Info about origin: | (not yet available) |
Variants: | Althea English |
Altea Italian, Albanian | |
Althaia Old Greek (old/original name form) |
Andrew | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the manly, the brave |
Info about origin: | known as the name of Saint Andrew, apostle and brother of Peter |
Words: | andreios=male, manly, brave (Old Greek) |
Female form: | Andrea |
Variants: | Andrew English (#6 in US popularity) (#428 in Switzerland 1997) |
Andi German (#569 in Switzerland 1997) | |
Andreas German (#870 in US popularity) (#49 in Switzerland 1997) | |
Andres German (#174 in US popularity) (#569 in Switzerland 1997) | |
Andre English (#162 in US popularity) | |
Andri Scandinavian, Albanian (#179 in Switzerland 1997) | |
Andy English (#253 in US popularity) (#293 in Switzerland 1997) | |
Drew English (#178 in US popularity) | |
13 variants more... |
Andronika | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | victory of a man |
Info about origin: | female form of a Greek name 'Andronikos' |
'Donika' is known in Albania as the name of the wife of Gjergj Kastrioti, called 'Skënderbeu', an Albanian national hero (15th century AD) | |
Words: | aner=the man (Old Greek) ; nike=the victory (Old Greek) |
Variants: | Andronika Greek |
Donika Albanian (#369 in Switzerland 1997) |
Angela | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | messenger of God, angel |
Info about origin: | See male form Angelus |
Variants: | Angela German, English, Italian (#73 in US popularity) (#40 in Switzerland 1997) |
Angelina German, Italian (#269 in US popularity) (#274 in Switzerland 1997) | |
Gela German | |
Angel English (#163 in US popularity) | |
Angelique English (#468 in US popularity) | |
Angie English (#624 in US popularity) | |
Anxhela Albanian | |
6 variants more... |
Aphrodite | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | risen from the foam |
Info about origin: | in Greek mythology Aphrodite is the goddess of love and beauty (like the Roman goddess Venus) |
she was born from the foam of the sea | |
Words: | aphros=the foam (Old Greek) |
Variants: | Aphrodite German, English |
Afrodita Spanish, Portuguese, Slavic, Albanian | |
Afrodite Italian |
Arbën | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | probably like the name 'Arbër' also from 'Arbër' or 'Arbëreshë', the name of an Albanian tribe |
Female form: | Arbena |
Variants: | Arbën Albanian (#468 in Switzerland 1997) |
Arbena | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Arbën |
Variants: | Arbena Albanian |
Arbenita | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | probably like the name 'Arber' also from 'Arber' or 'Arbereshë', the name of an Illyrian tribe |
Variants: | Arbenita Albanian (#636 in Switzerland 1997) |
Arbër | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from 'Arbër' or 'Arbëreshë', the name of an Albanian tribe |
in the Middle Ages the country of Albania was called 'Arbër' after them' | |
maybe 'Arbër' and the Albanian word 'arë' (agrarian land, field) are related | |
Words: | arë=the land, the field (Albanian) |
Female form: | Arbërie |
Variants: | Arbër Albanian (#317 in Switzerland 1997) |
Arbërie | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Arbër |
Variants: | Arbërie Albanian |
Arbnor | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | probably like the name 'Arber' also from 'Arber' or 'Arbereshë', the name of an Illyrian tribe |
Female form: | Arbnora |
Variants: | Arbnor Albanian (#407 in Switzerland 1997) |
Arbnora | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Arbnor |
Variants: | Arbnora Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Ardi | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe a short form of 'Ardian' |
Variants: | Ardi Albanian (#611 in Switzerland 1997) |
Ardian | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from 'Ardiaei', the name of one of the biggest Illyrian tribes |
maybe there is a connection to the Albanian word 'ardhjen' (future) | |
Words: | ardhjen=the future (Albanian) |
Female form: | Ardiana |
Variants: | Ardian Albanian (#304 in Switzerland 1997) |
Ardiana | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Ardian |
Variants: | Ardiana Albanian (#546 in Switzerland 1997) |
Ardit | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | golden day |
Words: | ar=the gold (Albanian) ; dita=the day (Albanian) |
Female form: | Ardita |
Variants: | Ardit Albanian (#242 in Switzerland 1997) |
Ardita | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | golden day |
Info about origin: | See male form Ardit |
Variants: | Ardita Albanian (#352 in Switzerland 1997) |
Ariadne | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | most holy woman |
Info about origin: | in Greek mythology Ariadne is the daughter of King Minos on Creta |
she gives Theseus a ball of thread that helps him to escape the labyrinth of the Minotaur | |
Words: | ari=most, very (Old Greek) ; hagnos=pure, chaste (Old Greek) |
Variants: | Ariadne German |
Ariadna German | |
Ariana French, Albanian | |
Arjana Albanian | |
2 variants more... |
Arian | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | golden life |
Words: | ar=the gold (Albanian) ; jetë=the life (Albanian) |
Female form: | Arjeta |
Variants: | Arian Albanian (#407 in Switzerland 1997) |
Arianit | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Arianit Albanian (#447 in Switzerland 1997) |
Arjana | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | golden life |
Info about origin: | See male form Arian |
Variants: | Arjana Albanian |
Arjeta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | golden life |
Info about origin: | See male form Arian |
Variants: | Arjeta Albanian (#462 in Switzerland 1997) |
Arlind | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | golden birth (?) |
Info about origin: | maybe from Albanian 'ar' (gold) and 'lind' (to give birth) |
Words: | ar=the gold (Albanian) ; lind=to give birth (Albanian) |
Variants: | Arlind Albanian (#332 in Switzerland 1997) |
Armend | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | golden mind |
Words: | ar=the gold (Albanian) ; mend=the mind (Albanian) |
Variants: | Armend Albanian (#276 in Switzerland 1997) |
Arta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from the city of the same name, a city in Greece with connections to Albania and Albanians |
the name of the city maybe derives from Albanian 'artë' (golden) | |
Words: | artë=golden (Albanian) ; ar=the gold (Albanian) |
Variants: | Arta Albanian (#338 in Switzerland 1997) |
Artan | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Artan Albanian (#569 in Switzerland 1997) |
Astrit | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Astrit Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Avni | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Info about origin: | Albanian and Turkish name |
the word 'avni' is probably from Arabic and related to an Arabic root word for 'help' | |
Variants: | Avni Albanian, Turkish |
Azem | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Azem Albanian |
Bajram | |
Language of origin: | Turkish |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the festival (?) |
Info about origin: | maybe from the turkish word 'bairam' (festival), applied to two major holidays of Islam |
known from Bajram Curri (1862-1925) , a famous Albanian freedom fighter who has also a city in Albania named after him | |
Variants: | Bajram Albanian |
Bardh | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the white |
Words: | bardhë=white (Albanian) |
Variants: | Bardh Albanian |
Bardhyl | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | white star |
Info about origin: | known from Bardhyllus, a king of the Illyrians (reigned from 385 to 358 BC) |
Words: | bardhë=white (Albanian) ; yll=the star (Albanian) |
Variants: | Bardhyl Albanian |
Bardhyllus Unknown (old/original name form) |
Bashkim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | union, alliance |
Info about origin: | probably an example for a 'patriotic' name; such names are popular among Albanians in Kosovo and Macedonia |
Words: | bashkim=the union, the alliance (Albanian) |
Variants: | Bashkim Albanian |
Behar | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | summer |
Info about origin: | the Albanian word 'behar' for summer is considered old-fashioned nowadays |
Words: | behar=the summer (Albanian) |
Variants: | Behar Albanian |
Bekim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | benediction, blessing |
Words: | bekim=the benediction, the blessing (Albanian) |
Variants: | Bekim Albanian |
Beqir | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe not an originally Albanian name, but from Turkish 'Bekir' |
Variants: | Beqir Albanian |
Besart | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | golden promise (?) |
Info about origin: | maybe an example for a 'patriotic' name; such names are popular among Albanians in Kosovo and Macedonia |
Words: | ar=the gold (Albanian) |
Female form: | Besarta |
Variants: | Besart Albanian (#468 in Switzerland 1997) |
Besarta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | golden promise (?) |
Info about origin: | See male form Besart |
Variants: | Besarta Albanian (#518 in Switzerland 1997) |
Besian | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the trustworthy |
Info about origin: | See female form Besjana |
Female form: | Besjana |
Variants: | Besian Albanian |
Besim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | belief, faith |
Words: | besim=the belief, the faith (Albanian) |
Variants: | Besim Albanian |
Besjana | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the trustworthy |
Info about origin: | from the name of the city Besiana in Kosovo |
the name of the city maybe derives from Albanian 'besë' (faith, trust) | |
Words: | besë=the faith, to trust (Albanian) |
Male form: | Besian |
Variants: | Besjana Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Besiana Albanian |
Besmir | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Meaning/translation: | good faith (?) |
Words: | besim=the belief, the faith (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Variants: | Besmir Albanian (#532 in Switzerland 1997) |
Besnik | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | faithful, loyal |
Words: | besnik=faithful, loyal (Albanian) |
Variants: | Besnik Albanian (#377 in Switzerland 1997) |
Betim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the oath, to swear |
Words: | betim=the oath (Albanian) ; betohem=to swear (Albanian) |
Variants: | Betim Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Blerim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the verdure |
Info about origin: | meaning the green of plants and leaves, e.g. in spring |
Words: | blerim=the greenery, the verdure (Albanian) |
Variants: | Blerim Albanian (#468 in Switzerland 1997) |
Blerina | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | from the Albanian word for the green of plants and leaves, e.g. during spring |
Words: | blerim=the greenery, the verdure (Albanian) |
Variants: | Blerina Albanian (#338 in Switzerland 1997) |
Blerta | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Info about origin: | from the Albanian word for the green and the greenery of plants and leaves, e.g. during spring |
Words: | blerim=the greenery, the verdure (Albanian) |
Variants: | Blerta Albanian (#274 in Switzerland 1997) |
Bora | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | snow |
Words: | borë=the snow (Albanian) |
Variants: | Bora Albanian |
Brahim | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe an Albanian variant of 'Ibrahim' |
Variants: | Brahim Albanian |
Bujar | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | generous |
Words: | bujar=generous (Albanian) |
Variants: | Bujar Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Bukuroshe | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | beauty |
Words: | bukuri=the beauty (Albanian) |
Variants: | Bukuroshe Albanian |
Burim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | source, fountain |
Words: | burim=the source, the fountain (Albanian) |
Variants: | Burim Albanian (#332 in Switzerland 1997) |
Clea | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Words: | kleos=the glory (Old Greek) |
Variants: | Clea German (#518 in Switzerland 1997) |
Klea Albanian |
Clirim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | liberated |
Words: | çliroj=to liberate, to release (Albanian) |
Variants: | Clirim Albanian |
Cynthia | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | woman from the mountain Kynthos on Delos island |
Info about origin: | originally an epithet of Artemis, the Greek goddess of the moon and of hunting |
Variants: | Cynthia German, English (#103 in US popularity) (#168 in Switzerland 1997) |
Cindy English (#185 in US popularity) (#109 in Switzerland 1997) | |
Sindi Albanian | |
4 variants more... |
Dalmat | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from the name of an Illyrian tribe, the Dalmatians |
the region 'Dalmatia' (today in Croatia) is named after this tribe | |
the name of the tribe maybe is connected with the Albanian word 'delme' (sheep) | |
Words: | delme=the sheep (Albanian) |
Variants: | Dalmat Albanian |
Dalmatius Latin (old/original name form) |
Daphne | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | laurel, laurel tree |
Info about origin: | in Greek mythology Daphne is a nymph who was turned into a laurel tree |
Words: | daphne=the laurel, the laurel tree, the laurel, the laurel tree (Old Greek) |
Variants: | Daphne German, English (#896 in US popularity) (#546 in Switzerland 1997) |
Dafne German | |
Dafina Slavic, Albanian (#289 in Switzerland 1997) |
Dardan | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from 'Dardani', the name of an Illyrian tribe |
in the era of the Illyrians Kosovo was part of a Roman province called 'Dardania' | |
the city Dardane in Kosovo is named after this tribe | |
the name of the tribe maybe has a connection to the Albanian word 'dardha' (pear) | |
Words: | dardha=the pear (Albanian) |
Female form: | Dardana |
Variants: | Dardan Albanian (#346 in Switzerland 1997) |
Dardanos Old Greek (old/original name form) |
Dardana | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Dardan |
Variants: | Dardana Albanian |
Dëfrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | entertainment, fun |
Info about origin: | often also simply written 'Defrim' (without dots) |
Words: | dëfrim=the entertainment, the fun (Albanian) |
Variants: | Dëfrim Albanian |
Diellza | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from Albanian 'diell' (sun) |
Words: | diell=the sun (Albanian) |
Variants: | Diellza Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Ditmir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | good day |
Words: | dita=the day (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Variants: | Ditmir Albanian |
Donjeta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | joie de vivre, zest for life |
Words: | don=the will, the desire (Albanian) ; jetë=the life (Albanian) |
Variants: | Donjeta Albanian |
Doruntina | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | known from the Albanian legend of Konstandin and Doruntina ('Konstandini dhe Doruntina') |
Variants: | Doruntina Albanian |
Dorentina Albanian (#636 in Switzerland 1997) | |
Dorontina Albanian |
Drilon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | name of an Albanian park at lake Ohrid, near the border to Macedonia |
Variants: | Drilon Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Drita | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | light |
Words: | drita=the light (Albanian) |
Male form: | Dritan |
Variants: | Drita Albanian |
Dritan | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | light |
Info about origin: | See female form Drita |
Female form: | Drita |
Variants: | Dritan Albanian |
Driton Albanian (#569 in Switzerland 1997) |
Earta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the golden one |
Words: | ar=the gold (Albanian) |
Variants: | Earta Albanian |
Edon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | he loves |
Words: | dua=to love (Albanian) |
Female form: | Edona |
Variants: | Edon Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Edonis Albanian |
Edona | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | he loves |
Info about origin: | See male form Edon |
Variants: | Edona Albanian (#261 in Switzerland 1997) |
Edward | |
Language of origin: | Old English |
Gender: | male |
Meaning/translation: | guard of his wealth |
Info about origin: | name of 8 subsequent kings of England |
one of the few names with an Old English origin that are used throughout Europe | |
e.g. moved from England to France and from there to Germany | |
Words: | ead=the wealth (Old English) ; weard=the warden, the guard (Old English) |
Female form: | Eduarda |
Variants: | Edward English, Polish (#80 in US popularity) |
Eduard German (#671 in Switzerland 1997) | |
Ed English | |
Eddie English (#286 in US popularity) | |
Eddy English (#919 in US popularity) | |
Ted English | |
Edi Albanian (#611 in Switzerland 1997) | |
8 variants more... |
Edwin | |
Language of origin: | Old English |
Gender: | male |
Meaning/translation: | rich friend |
Info about origin: | Old English two-element name |
revived in the 19th century | |
Words: | ead=the wealth (Old English) ; wine=the friend (Old English) |
Female form: | Edwina |
Variants: | Edwin German, English (#164 in US popularity) |
Edvin Scandinavian, Albanian | |
Eadwine Old English (old/original name form) |
Egzon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | he enjoys (?) |
Words: | gëzoj=to enjoy (Albanian) |
Female form: | Egzona |
Variants: | Egzon Albanian (#202 in Switzerland 1997) |
Egzona | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | he enjoys (?) |
Info about origin: | See male form Egzon |
Variants: | Egzona Albanian (#352 in Switzerland 1997) |
Eleonora | |
Language of origin: | Old Provençal |
Gender: | female |
Info about origin: | from an Old Provençal name 'Alienor' which is usually taken to be a variant of 'Helen' |
however the name has probably Germanic roots and contains the name element 'ali' (foreign) | |
Words: | ali=foreign (Germanic) |
Variants: | Eleonora German, Italian (#338 in Switzerland 1997) |
Leonora German, Italian, Albanian (#307 in Switzerland 1997) | |
Leonore German | |
Lore German | |
Nelli German | |
Nora German, Italian, English, Scandinavian (#463 in US popularity) (#70 in Switzerland 1997) | |
Norah German, Italian, English, Scandinavian | |
Noreen German, English, Irish | |
Elea English | |
Eleanor English (#598 in US popularity) | |
16 variants more... |
Elira | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the free |
Info about origin: | from the Illyrians, a people who settled Albania at the time of the Romans and who are probably the ancestors of the modern Albanians |
the name of this people is normally seen as connected to Albanian 'i lirë' (to be free) | |
Words: | i lirë=to be free (Albanian) |
Variants: | Elira Albanian |
Elmedina | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Variants: | Elmedina Albanian (#518 in Switzerland 1997) |
Endrit | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from the Albanian word 'dritë' (light, shine) |
Words: | dritë=the light, the shine (Albanian) |
Female form: | Endrita |
Variants: | Endrit Albanian (#332 in Switzerland 1997) |
Endrita | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Endrit |
Variants: | Endrita Albanian |
Engjëll | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | angel |
Words: | engjëll=the angel (Albanian) |
Variants: | Engjëll Albanian |
Entela | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the perfect one (?) |
Info about origin: | maybe from Old Greek 'enteles' (complete, full, perfect) |
Words: | enteles=complete, full, perfect (Old Greek) |
Variants: | Entela Albanian |
Enver | |
Language of origin: | Turkish |
Gender: | male |
Meaning/translation: | lights, radiance (?) |
Info about origin: | in Albania known from Enver Hoxha, the long-time communist leader of Albania |
Variants: | Enver Turkish, Albanian |
Erion | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | our wind |
Words: | erë=the wind, the scent, the odor (Albanian) ; jonë=our (Albanian) |
Variants: | Erion Albanian |
Ermir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | good scent (?) |
Words: | erë=the wind, the scent, the odor (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Female form: | Ermira |
Variants: | Ermir Albanian |
Ermira | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | good scent (?) |
Info about origin: | See male form Ermir |
Variants: | Ermira Albanian |
Erwin | |
Language of origin: | Old High German |
Gender: | male |
Info about origin: | old Germanic two-element name |
Words: | heri=the army, the warrior (Old High German) ; wini=the friend (Old High German) |
Variants: | Erwin German |
Ervin English, Hungarian, Albanian (#885 in US popularity) | |
Irvin English (#513 in US popularity) | |
Irwin English | |
Herwin Old High German (old/original name form) |
Fatbardh | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | fortunate |
Words: | fatbardh=fortunate (Albanian) |
Female form: | Fatbardha |
Variants: | Fatbardh Albanian |
Fatbardha | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | fortunate |
Info about origin: | See male form Fatbardh |
Variants: | Fatbardha Albanian |
Fatima | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the abstaining, the weaning |
Info about origin: | very popular name in the Arabic world |
known from Fatima, the youngest daughter of Muhammad (606 to 632 AD) | |
Albanians often interpret the name as meaning 'fat ime' = 'my luck' | |
Words: | fatama=to abstain, to wean (Arabic) ; fat=the luck, the fortune, the destiny (Albanian) ; ime=my (Albanian) |
Variants: | Fatima Arabic (#618 in US popularity) (#413 in Switzerland 1997) |
Fátima Spanish | |
Fatime Arabic, Albanian (#518 in Switzerland 1997) | |
Fatma Arabic (#446 in Switzerland 1997) | |
Fatoumata Swahili |
Fatjon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | our fortune, our destiny, our good luck |
Words: | fat=the luck, the fortune, the destiny (Albanian) ; jonë=our (Albanian) |
Female form: | Fatjona |
Variants: | Fatjon Albanian |
Fation Albanian |
Fatjona | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | our fortune, our destiny, our good luck |
Info about origin: | See male form Fatjon |
Variants: | Fatjona Albanian |
Fatlind | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Words: | fat=the luck, the fortune, the destiny (Albanian) |
Female form: | Fatlinda |
Variants: | Fatlind Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Fatlinda | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Fatlind |
Variants: | Fatlinda Albanian (#582 in Switzerland 1997) |
Fatlum | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | fortunate, lucky |
Words: | fatlum=fortunate, lucky (Albanian) |
Variants: | Fatlum Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Fatmir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | lucky, good luck |
Words: | fatmirë=lucky, happy (Albanian) ; fat=the luck, the fortune, the destiny (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Female form: | Fatmire |
Variants: | Fatmir Albanian |
Fatmire | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | lucky, good luck |
Info about origin: | See male form Fatmir |
Variants: | Fatmire Albanian |
Faton | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe a variant of 'Fatjon' |
Variants: | Faton Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Fatos | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | daring man (?) |
Variants: | Fatos Albanian |
Fetije | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Fetije Albanian |
Fisnik | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | generous, noble, gallant |
Words: | fisnik=generous, noble, gallant (Albanian) |
Variants: | Fisnik Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Fitim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | gain, profit |
Words: | fitim=the gain, the profit (Albanian) |
Variants: | Fitim Albanian (#569 in Switzerland 1997) |
Fitnete | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Fitnete Albanian |
Fitore | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | victory |
Info about origin: | the Albanian word 'fitore' might be related etymologically to Latin 'victoria' (victory) |
Words: | fitore=the victory (Albanian) |
Variants: | Fitore Albanian |
Flamur | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | flag |
Info about origin: | probably an example for a 'patriotic' name; such names are popular among Albanians in Kosovo and Macedonia |
Words: | flamur=the flag (Albanian) |
Variants: | Flamur Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Flori | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | known from Saint Flori and Saint Lauri, two Illyrian/Albanian martyrs (2nd century AD) |
Variants: | Flori Albanian |
Florim | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Florim Albanian |
Flutura | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | butterfly |
Info about origin: | from the Albanian word 'flutur' (butterfly) which probably is directly related to the verb 'fluturoj' (to fly) |
Words: | flutur=the butterfly (Albanian) ; fluturoj=to fly (Albanian) |
Variants: | Flutura Albanian |
Frank | |
Language of origin: | Old High German |
Gender: | male |
Meaning/translation: | of the Franks |
Info about origin: | the name of the tribe possibly derives from 'frank', an old Germanic word meaning 'free', also the root of English 'frank' |
also possible is that the Franks got their name from their characteristic weapon, the 'Francisca' (Latin 'securis francisca'), a kind of throwing ax | |
Words: | franko=the Frank (Old High German) ; frank=free (Germanic) |
Female form: | Franka |
Variants: | Frank German, English (#152 in US popularity) (#388 in Switzerland 1997) |
Franko German | |
Frankie English (#540 in US popularity) | |
Franklin English (#354 in US popularity) | |
Frenk Albanian | |
2 variants more... |
Francis | |
Language of origin: | Italian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | little Frenchman |
Info about origin: | originally a nickname 'Francesco' ('little frenchman') for Giovanni Bernardone, known as Saint Francis of Assisi |
Words: | francesco=the little frenchman (Italian) |
Female form: | Franziska |
Variants: | Francis English (#353 in US popularity) (#532 in Switzerland 1997) |
Franciscus German, Latinized | |
Franz German | |
Franziskus German, Latinized | |
Fran Albanian | |
10 variants more... |
Gazmend | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | joy |
Words: | gazmend=the joy (Albanian) |
Variants: | Gazmend Albanian |
Genta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | See male form Genti |
Variants: | Genta Albanian |
Genti | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | name of the last king of the Illyrians (ruled 180 to 168 BC), called 'Gentius' by the Romans |
the Latin flower name 'gentiana' (which became 'gentian' in English) derives from his name | |
Female form: | Genta |
Variants: | Genti Albanian |
Gent Latin (old/original name form) | |
Genthius Latin (old/original name form) | |
Gentius Latin (old/original name form) |
Gentian | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | female |
Meaning/translation: | gentian |
Info about origin: | See female form Gentiana |
Female form: | Gentiana |
Variants: | Gentian Albanian |
Gentiana | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | female |
Meaning/translation: | gentian |
Info about origin: | from the Latin name of the gentian plant |
the name of the plant derives from the name of the Illyrian king Gentius who discovered the value of gentian as medical plant | |
Words: | gentiana=the gentian (Latin) |
Male form: | Gentian |
Variants: | Gentiana Albanian (#390 in Switzerland 1997) |
Georg | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | farmer, earthworker |
Info about origin: | known from Saint George, legendary dragon slayer, patron saint of England (3th/4th century AD) and one of the 14 Holy Helpers |
Words: | georgos=the farmer, the earthworker (Old Greek) ; ge=the earth (Old Greek) ; ergo=to work (Old Greek) |
Female form: | Georgia |
Variants: | Georg German, Scandinavian (#532 in Switzerland 1997) |
Joris German, Low German, Dutch | |
Jörg German | |
Jörgen Scandinavian, German | |
Jörn German, Low German | |
Jürg German | |
Jürgen German | |
Schorsch German | |
George English (#105 in US popularity) | |
Yorick Scandinavian, English | |
Gjergj Albanian | |
21 variants more... |
Getoar | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Getoar Albanian |
Gezim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | joy |
Words: | gëzim=the joy (Albanian) |
Female form: | Gezime |
Variants: | Gezim Albanian |
Gezime | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | joy |
Info about origin: | See male form Gezim |
Variants: | Gezime Albanian |
Gjokë | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe an old variant of 'Jacob', influenced by some Italian variant of that name |
Variants: | Gjokë Albanian |
Hidayet | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Meaning/translation: | Guidance |
Info about origin: | in the sense of Islam: guiding somebody towards the true religiion |
Words: | hidayet=the guidance (Arabic) |
Female form: | Hidayet |
Variants: | Hidayet Turkish |
Hidajet Albanian |
Hidayet | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | female |
Meaning/translation: | Guidance |
Info about origin: | in the sense of Islam: guiding somebody towards the true religiion |
Words: | hidayet=the guidance (Arabic) |
Male form: | Hidayet |
Variants: | Hidayet Turkish |
Hidajeta Slavic | |
Hidajete Albanian |
Ibadete | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Ibadete Albanian |
Ibish | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe a form of 'Ibrahim', the Arabic variant of 'Abraham' |
Variants: | Ibish Albanian |
Idriz | |
Language of origin: | Turkish |
Gender: | male |
Info about origin: | probably not originally Albanian; maybe of Turkish origin |
Variants: | Idriz Albanian |
Ilir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from the Illyrians, a people who settled various regions of the Balkans at the time of the Romans and who are probably the ancestors of the modern Albanians |
the name of this people is normally seen as connected to Albanian 'i lirë' (to be free) | |
Words: | i lirë=to be free (Albanian) |
Variants: | Ilir Albanian (#317 in Switzerland 1997) |
Imer | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | probably not a originally Albanian name |
Variants: | Imer Albanian |
Ymer Albanian |
Indrit | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe a variant of the Albanian name 'Endrit' |
Variants: | Indrit Albanian |
Isni | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Isni Albanian |
Jacob | |
Language of origin: | Hebrew |
Gender: | male |
Meaning/translation: | Yahweh may protect; holder of the heel; supplanter |
Info about origin: | original, etymological meaning might be 'He (God) may protect' |
but already in the Old Testament the name is interpreted as 'holder of the heel' or 'supplanter' | |
in the Old Testament Jacob is a son of Isaac and the father of 12 sons who will found the 12 tribes of Israel | |
during birth Jacob held the heel of his twin brother Esau for becoming the first-born (thus the given name interpretations) | |
in the New Testament James the Elder and James the Younger are two disciples of Jesus | |
Words: | yahweh=(the name of God) (Hebrew) ; aqeb=the heel (Hebrew) ; aqab=to supplant, to cheat (Hebrew) |
Female form: | Jacqueline |
Variants: | Jacob English, Scandinavian, Dutch (#5 in US popularity) |
Jakob German (#351 in US popularity) (#304 in Switzerland 1997) | |
Jakobus German | |
Köbi German, Swiss German | |
Coby English (#793 in US popularity) | |
Jake English (#117 in US popularity) | |
James English (#13 in US popularity) (#293 in Switzerland 1997) | |
Jamie English, Scottish (#270 in US popularity) (#569 in Switzerland 1997) | |
Jim English (#830 in US popularity) (#532 in Switzerland 1997) | |
Jimi English, Finnish | |
Jak Albanian | |
33 variants more... |
Jalal | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Meaning/translation: | greatness |
Words: | jalal=the greatness (Arabic) |
Variants: | Jalal Arabic |
Celal Turkish | |
Xhelal Albanian |
Jehona | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | echo |
Words: | jehonë=the echo (Albanian) |
Variants: | Jehona Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Jetmir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | good life |
Words: | jetë=the life (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Variants: | Jetmir Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Jeton | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from Albanian 'jetë' (the life) |
Words: | jetë=the life (Albanian) |
Variants: | Jeton Albanian (#468 in Switzerland 1997) |
John | |
Language of origin: | Hebrew |
Gender: | male |
Meaning/translation: | Yahweh is gracious |
Info about origin: | popular because of Saint John, the apostle and evangelist, and Saint John the Baptist |
very popular through the ages and in many countries | |
until now there were 23 popes with the name 'John' | |
Words: | yahweh=(the name of God) (Hebrew) ; chanan=to be gracious (Hebrew) |
Female form: | Johanna |
Variants: | John English (#14 in US popularity) (#346 in Switzerland 1997) |
Django German | |
Hannes German (#447 in Switzerland 1997) | |
Hanno German | |
Hans German, Dutch, Scandinavian (#962 in US popularity) (#569 in Switzerland 1997) | |
Hennes German | |
Jan German, Scandinavian, Dutch, Polish, Czech (#608 in US popularity) (#13 in Switzerland 1997) | |
Jann German, Low German (#532 in Switzerland 1997) | |
Jannes German, Low German, Frisian | |
Jannis German, Low German, Dutch (#346 in Switzerland 1997) | |
Gjin Albanian | |
Gjon Albanian | |
Xhon Albanian | |
87 variants more... |
Jonida | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from 'deti jon', the Albanian name of the Ionian Sea |
Words: | jon=Ionian (Albanian) |
Variants: | Jonida Albanian |
Joseph | |
Language of origin: | Hebrew |
Gender: | male |
Meaning/translation: | He (God) will add |
Info about origin: | the name is interpreted as 'May God add another son' |
in the Old Testament Joseph is the 11th son of Jacob, advisor to the pharaoh in Egypt, and thus the name of one of the 12 tribes of Israel | |
in the New Testament Joseph is the husband of Maria, the mother of Jesus | |
Words: | yacaph=to add, to increase (Hebrew) |
Female form: | Josepha |
Variants: | Joseph German, French, English (#10 in US popularity) (#468 in Switzerland 1997) |
Joscha German, Hungarian | |
Joschka German | |
Josef German, Hebrew (#710 in US popularity) (#468 in Switzerland 1997) | |
Jupp German | |
Sepp German | |
Seppi German | |
Jo English | |
Jody English (#962 in US popularity) | |
Joe English, French (#234 in US popularity) (#377 in Switzerland 1997) | |
Isuf Albanian | |
Zef Albanian | |
33 variants more... |
Kaltrina | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from Albanian 'kaltër' (blue) |
Words: | kaltër=blue (Albanian) |
Variants: | Kaltrina Albanian (#369 in Switzerland 1997) |
Karim | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Meaning/translation: | generous, noble |
Words: | karim=generous, noble (Arabic) |
Female form: | Karima |
Variants: | Karim Arabic (#187 in Switzerland 1997) |
Kareem English (#596 in US popularity) | |
Kerim Turkish (#495 in Switzerland 1997) | |
Qerim Albanian |
Kastriot | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | from the family name 'Kastriot(i)' of the famous Albanian national hero, Gjergj Kastrioti, called 'Skënderbeu' |
Variants: | Kastriot Albanian |
Kimete | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Kimete Albanian |
Konstantin | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the steadfast |
Info about origin: | from a Roman cognomen 'Constantinus' |
known from the Roman emperor Constantine the Great (3rd/4th century AD) | |
Words: | constare=to withstand (Latin) |
Female form: | Konstanze |
Variants: | Konstantin German, Russian, Hungarian, Bulgarian (#671 in Switzerland 1997) |
Constantine English | |
Konstandin Albanian | |
Kostandin Albanian | |
10 variants more... |
Korab | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | Korab is the name of Albania's highest mountain, at the border to Macedonia |
Variants: | Korab Albanian |
Kreshnik | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | knight |
Words: | kreshnik=the knight (Albanian) |
Variants: | Kreshnik Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Kristi | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | Christ |
Info about origin: | Use of 'Christ', a name applied toJesus, as an Albanian given name |
'christ' means 'anointed' | |
Words: | chrio=to anoint (Old Greek) |
Variants: | Kristi Albanian |
Kujtime | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | recollection, memoirs |
Words: | kujtime=the recollection, the memoirs (Albanian) |
Variants: | Kujtime Albanian |
Kushtim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | dedication, devotion |
Words: | kushtim=the dedication, the devotion (Albanian) |
Variants: | Kushtim Albanian |
Kushtrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | slogan, battle cry |
Words: | kushtrim=the slogan, the battle cry (Albanian) |
Variants: | Kushtrim Albanian (#569 in Switzerland 1997) |
Labinot | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | name of an Albanian city near the capital, Tirana |
Variants: | Labinot Albanian (#569 in Switzerland 1997) |
Lavdrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe from Albanian 'lavd' (praise, laud) |
Words: | lavd=to praise, to laud (Albanian) |
Variants: | Lavdrim Albanian |
Ledion | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe there is a connection to Albanian 'ledhatoj' (to caress') |
Words: | ledhatoj=to caress (Albanian) |
Variants: | Ledion Albanian |
Leotrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Words: | trim=brave, courageous (Albanian) |
Variants: | Leotrim Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Leutrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Words: | trim=brave, courageous (Albanian) |
Variants: | Leutrim Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Lindita | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | birth of the day, when the day is born |
Words: | lindje=the east, the birth (Albanian) ; dita=the day (Albanian) |
Variants: | Lindita Albanian (#636 in Switzerland 1997) |
Liridon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | desire for freedom |
Info about origin: | probably an example for a 'patriotic' name; such names are popular among Albanians in regions out of Albania |
Words: | liri=the freedom (Albanian) ; don=the will, the desire (Albanian) |
Female form: | Liridona |
Variants: | Liridon Albanian (#377 in Switzerland 1997) |
Liridona | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | desire for freedom |
Info about origin: | See male form Liridon |
Variants: | Liridona Albanian (#369 in Switzerland 1997) |
Loran | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe an Albanian variant of 'Laurence' |
Variants: | Loran Albanian |
Laurence | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | male |
Info about origin: | See female form Laura |
Female form: | Laura |
Variants: | Laurence English |
Laurenz German | |
Lauritz German | |
Lenz German | |
Lorenz German (#197 in Switzerland 1997) | |
Larry English (#199 in US popularity) | |
Laurance English | |
Lawrence English (#227 in US popularity) | |
Loren English (#657 in US popularity) | |
Lorin English | |
Lorenc Albanian | |
16 variants more... |
Luan | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | lion |
Words: | luan=the lion (Albanian) |
Female form: | Luana |
Variants: | Luan Albanian (#468 in Switzerland 1997) |
Luana | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the lioness |
Info about origin: | See male form Luan |
Variants: | Luana Albanian |
Luftar | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | warrior (?) |
Words: | luftarak=bellicose, militant (Albanian) |
Variants: | Luftar Albanian |
Lule | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | flower |
Words: | lule=the flower (Albanian) |
Variants: | Lule Albanian |
Lulëzim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the blooming, the flowering |
Words: | lulëzim=the blooming, the flowering (Albanian) |
Female form: | Lulëzime |
Variants: | Lulëzim Albanian |
Lulzim Albanian |
Lulëzime | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the blooming, the flowering |
Info about origin: | See male form Lulëzim |
Variants: | Lulezime Albanian |
Lulzime Albanian |
Luljeta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from 'lule' (flower) and 'jetë' (live) |
Words: | lule=the flower (Albanian) ; jetë=the life (Albanian) |
Variants: | Luljeta Albanian |
Lumturi | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | happiness |
Words: | lumturi=the happiness (Albanian) |
Variants: | Lumturi Albanian |
Magnolia | |
Language of origin: | English |
Gender: | female |
Meaning/translation: | magnolia |
Info about origin: | use of the name of the flower as given name |
the flower is named after the French botanist Pierre Magnol | |
Words: | (English) |
Variants: | Magnolia English |
Manjola German, Albanian |
Majlinda | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | born in May |
Words: | maj=the May (Albanian) ; lindje=the east, the birth (Albanian) |
Variants: | Majlinda Albanian (#636 in Switzerland 1997) |
Marigona | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from 'Marigo', the name of the woman who had worked the flag that was unveiled on November 28, 1912, the day of Albanian independence |
Variants: | Marigona Albanian (#490 in Switzerland 1997) |
Marsela | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | born in March |
Words: | mars=March (Albanian) |
Variants: | Marsela Albanian |
Megi | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe an Albanian variant of the English name 'Maggie' |
Variants: | Megi Albanian |
Mentor | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe from the Old Greek name 'Mentor', known as the name of a friend of Odysseus in Homer's Odyssey |
the name probably had a meaning of 'advisor' and is also used with such a meaning as an English word today | |
Variants: | Mentor Albanian |
Mergim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | foreign; immigrant |
Words: | mergim=foreign (Albanian) |
Variants: | Mergim Albanian (#256 in Switzerland 1997) |
Milot | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | probably from the city with the same name in Middle Albania |
Variants: | Milot Albanian |
Mimoza | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | female |
Meaning/translation: | the mimosa |
Info about origin: | use of the name of the mimosa plant as given name |
the name of the plant derives from the Latin word for 'imitate' (because of the movement of the leaves) | |
Words: | mimus=to imitate (Latin) |
Variants: | Mimoza Slavic, Albanian (#518 in Switzerland 1997) |
Miranda | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | female |
Info about origin: | created by Shakespeare for the heroine of his play 'The Tempest' |
also the name of one of the moons of the planet Uranus | |
Words: | mirandus=admirable, wonderful (Latin) |
Variants: | Miranda German, English, Albanian (#83 in US popularity) (#390 in Switzerland 1997) |
Maranda English (#546 in US popularity) | |
Meranda English (#994 in US popularity) | |
Mireya Spanish (#833 in US popularity) | |
Myranda English (#813 in US popularity) |
Mirjeta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | good live |
Words: | mirë=good (Albanian) ; jetë=the life (Albanian) |
Variants: | Mirjeta Albanian |
Mirlind | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | born well |
Info about origin: | See female form Mirlinda |
Female form: | Mirlinda |
Variants: | Mirlind Albanian |
Mirlinda | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | born well |
Words: | mirë=good (Albanian) ; lindje=the east, the birth (Albanian) |
Male form: | Mirlind |
Variants: | Mirlinda Albanian (#462 in Switzerland 1997) |
Murat | |
Language of origin: | Turkish |
Gender: | male |
Meaning/translation: | wish |
Words: | murat=the wish (Turkish) |
Variants: | Murat Turkish, Albanian (#407 in Switzerland 1997) |
Mourad Arabic | |
Murad Arabic |
Muzaffer | |
Language of origin: | Turkish |
Gender: | male |
Meaning/translation: | victorious, triumphant |
Words: | muzaffer=victorious, triumphant (Turkish) |
Variants: | Muzaffer Turkish |
Muzafer Turkish, Albanian |
Nderim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | honor, respect |
Words: | nderim=honor, the respect (Albanian) |
Variants: | Nderim Albanian |
Nexhat | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | also 'Nedzat' or 'Nedzad' |
probably not originally Albanian | |
Variants: | Nexhat Albanian |
Odeta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe from the Albanian word 'deti' (blue/the sea) |
Words: | deti=blue, the sea (Albanian) |
Variants: | Odeta Albanian |
Paul | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the small, the humble |
Info about origin: | originally a Roman cognomen |
known from Saint Paul, an important apostle | |
until now there were 6 popes with this name | |
Words: | paulus=small, humble (Latin) |
Female form: | Paula |
Variants: | Paul German, French, English (#64 in US popularity) (#206 in Switzerland 1997) |
Pal Albanian | |
13 variants more... |
Pëllumb | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | dove |
Words: | pëllumb=the dove (Albanian) |
Variants: | Pëllumb Albanian |
Perparim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | progress |
Words: | përparim=the progress (Albanian) |
Variants: | Perparim Albanian |
Peter | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the rock, the stone |
Info about origin: | known from Saint Peter, the apostle |
before he was given the name 'Peter' (or, more exactly, Aramaic 'Cephas') by Jesus he was known as Simon | |
Words: | petros=the stone, the rock (Old Greek) ; cephas=the stone (Aramaic) |
Female form: | Petra |
Variants: | Peter German, English, Scandinavian (#86 in US popularity) (#202 in Switzerland 1997) |
Peer German, Low German, Dutch | |
Per German, Low German, Dutch | |
Pit German | |
Pitt German | |
Pete English | |
Pierce English (#674 in US popularity) | |
Piers English | |
Pjeter Albanian | |
21 variants more... |
Pranvera | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | spring |
Words: | pranvera=the spring (Albanian) |
Variants: | Pranvera Albanian |
Prek | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | touch |
Info about origin: | known from Prek Cali, an Albanian freedom fighter (1872-1945) |
Words: | prek=to touch (Albanian) |
Variants: | Prek Albanian |
Preng | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Preng Albanian |
Pyrrhus | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | flame-colored, red |
Info about origin: | from the Greek name 'Pyrros' |
Pyrros was a king of the Illyrians in Epirus (today a part of Greece) (3rd century BC) | |
used today as a given name in Albania | |
Words: | pyr=the fire (Old Greek) |
Variants: | Pyrrhus German, English |
Pirro Albanian | |
Pyrrhus Latin (old/original name form) | |
Pyrros Old Greek (old/original name form) |
Qendresa | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | resistance, endurance, stand |
Info about origin: | See male form Qendrim |
Variants: | Qendresa Albanian |
Qendressa | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Qendressa Albanian |
Qendrim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | resistance, endurance, stand |
Words: | qëndresë=the resistance, the endurance, the stand (Albanian) |
Female form: | Qendresa |
Variants: | Qendrim Albanian (#532 in Switzerland 1997) |
Raymond | |
Language of origin: | Old High German |
Gender: | male |
Info about origin: | old Germanic dithematic name |
Words: | ragin=the advice (Old High German) ; munt=the protection, the protector (Old High German) |
Female form: | Ramona |
Variants: | Raymond English, French (#109 in US popularity) |
Raimund German | |
Reimund German | |
Raimond English | |
Ray English (#393 in US popularity) | |
Rei Albanian | |
6 variants more... |
Ramiz | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Meaning/translation: | honored, respected (?) |
Female form: | Ramiza |
Variants: | Ramiz Arabic, Turkish, Albanian |
Rea | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Rea Albanian |
Recep | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Meaning/translation: | respect |
Info about origin: | 'Rajab' is the 7th month of the Islamic calendar |
Words: | rajaba=to respect (Arabic) |
Variants: | Recep Turkish |
Redzep Albanian |
Rezart | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | golden ray (?) |
Words: | rreze=the ray, the ray of light (Albanian) ; ar=the gold (Albanian) |
Female form: | Rezarta |
Variants: | Rezart Albanian |
Rezarta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | golden ray (?) |
Info about origin: | See male form Rezart |
Variants: | Rezarta Albanian |
Rilind | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | reincarnation |
Words: | rilind=the reincarnation, the rebirth (Albanian) ; lindje=the east, the birth (Albanian) |
Female form: | Rilinda |
Variants: | Rilind Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Rilinda | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | reincarnation |
Info about origin: | See male form Rilind |
Variants: | Rilinda Albanian |
Rinor | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | adolescent, youthful |
Words: | rinor=adolescent, youthful (Albanian) |
Variants: | Rinor Albanian (#310 in Switzerland 1997) |
Rose | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | female |
Meaning/translation: | rose |
Info about origin: | use of the name of the flower as given name |
the Latin name of the flower probably has Persian roots | |
Words: | rosa=the rose (Latin) ; vrda=the rose (Old Persian) |
Variants: | Rose French, English (#308 in US popularity) |
Rosa German, Italian (#246 in US popularity) (#462 in Switzerland 1997) | |
Rosel German | |
Rosi German | |
Rosina German | |
Rosine German | |
Rosie English | |
Roza Albanian | |
11 variants more... |
Rowena | |
Language of origin: | Old English |
Gender: | female |
Info about origin: | origin unclear, probably a Latinized form of the Old English name 'Hrodwyn' |
appears in the 12th century AD | |
known from Rowena, the wife of Ivanhoe in the novel of Walter Scott | |
Words: | hrod=the fame (Old English) ; wine=the friend (Old English) |
Variants: | Rowena German, English |
Rovena Portuguese, Albanian | |
Hrodwyn Old English (old/original name form) |
Rozafa | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | name of a castle in the Albanian city of Shkodra |
the castle is named after a legendary woman who was walled in there | |
Variants: | Rozafa Albanian |
Saban | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | probably not originally Albanian |
Variants: | Saban Albanian |
Shaban Albanian |
Sanije | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Sanije Albanian |
Sarah | |
Language of origin: | Hebrew |
Gender: | female |
Meaning/translation: | princess, noblewoman |
Info about origin: | in the Bible Sarah was the wife of Abraham and thus the 'founding mother' of Israel |
Words: | sarah=the princess, the noblewoman (Hebrew) |
Variants: | Sarah German, English, French (#4 in US popularity) (#3 in Switzerland 1997) |
Sahra German | |
Sara German, Italian, Spanish, Scandinavian, Albanian (#44 in US popularity) (#11 in Switzerland 1997) | |
Sarina German (#854 in US popularity) (#94 in Switzerland 1997) | |
Sarine German | |
Zarah German | |
Sadie English (#346 in US popularity) | |
Sally English, French (#590 in US popularity) | |
Zaria English | |
4 variants more... |
Saranda | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | female |
Info about origin: | from the name of a big city in the southermost part of Albania |
the city got its Greek name from a church called 'Hagioi Saranda' (40 martyrs) | |
Words: | saranda=forty (Old Greek) |
Variants: | Saranda Albanian (#546 in Switzerland 1997) |
Shkelqim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | brilliance |
Words: | shkëlqim=the brilliance (Albanian) |
Variants: | Shkelqim Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Shkëlzen | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | brilliant (?) |
Words: | shkëlqim=the brilliance (Albanian) |
Variants: | Shkëlzen Albanian |
Shkodran | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | from Shkodër |
Info about origin: | from the name of a well-known Albanian city called Shkodër or Shkodra |
the city was founded around the 4th century BC and was originally called Scodra | |
maybe there is a connection between the name of the city and the Albanian word 'skuadër' (team) | |
Words: | skuadër=the team (Albanian) |
Variants: | Shkodran Albanian |
Shkumbin | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | the Shkumbin ('scampinus' in Roman times) is a river in Central Albania |
Variants: | Shkumbin Albanian |
Shpend | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | bird |
Info about origin: | the word 'shpend' is used for 'poultry' in Albanian |
as a name however it probably alludes to birds in general as symbols for freedom | |
Words: | shpend=the bird, the poultry (Albanian) |
Variants: | Shpend Albanian |
Shpëtim | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | rescue, salvation |
Words: | shpëtim=the rescue, the salvation (Albanian) |
Variants: | Shpëtim Albanian |
Shpresa | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | hope |
Words: | shpresë=the hope (Albanian) |
Variants: | Shpresa Albanian |
Shqiponja | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | eagle |
Info about origin: | the name refers to the eagle of the Albanian flag and is an example for a 'patriotic' name |
Words: | shqiponja=the eagle (Albanian) |
Variants: | Shqiponja Albanian |
Sokol | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Meaning/translation: | falcon |
Info about origin: | apart from Albanian 'sokol' as a word is also used in various Slavic languages, e.g. Russian and Slovenian |
Words: | sokol=the falcon (Albanian) |
Variants: | Sokol Albanian |
Steven | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | the crowned |
Info about origin: | known from Saint Stephen, the first martyr of the early Christian community |
until now there were 3 popes with the name Stephanus | |
Words: | stephanos=the crown (Old Greek) |
Female form: | Stephanie |
Variants: | Steven English, Dutch (#34 in US popularity) (#148 in Switzerland 1997) |
Stefan German, Scandinavian, Slavic (#422 in US popularity) (#27 in Switzerland 1997) | |
Steffen German, Low German | |
Stephan German (#476 in US popularity) (#229 in Switzerland 1997) | |
Estavan English | |
Estevan English (#771 in US popularity) | |
Steeven English | |
Steevy English | |
Stephen English (#48 in US popularity) | |
Stephon English (#560 in US popularity) | |
Shtjefen Albanian | |
16 variants more... |
Suela | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Variants: | Suela Albanian |
Tariq | |
Language of origin: | Arabic |
Gender: | male |
Meaning/translation: | he who pounds at the door |
Info about origin: | can be interpreted as 'he who pounds at the door' or 'nightly visitor' |
known from Tariq ibn-Ziyad, the Islamic military leader who conquered Spain | |
'Tariq' is also the Arabic name of the morning star (Venus) | |
Words: | tariq=the Venus (Arabic) |
Variants: | Tariq Arabic, Turkish, Albanian (#806 in US popularity) |
Tarek Arabic, Turkish, Albanian | |
Tarik Arabic, Turkish, Albanian (#611 in Switzerland 1997) |
Taulant | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | this is the name of an Illyrian tribe who settled in the region around Durrës, the oldest city of Albania |
Variants: | Taulant Albanian (#495 in Switzerland 1997) |
Teuta | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | Teuta or Tefta was a queen of the Illyrians (231 to 228 BC), the ancestors of the Albanians |
Variants: | Teuta Albanian (#582 in Switzerland 1997) |
Tefta Albanian (old/original name form) |
Thëllënza | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Info about origin: | name of an Albanian songbird (?) |
Variants: | Thëllënza Albanian |
Tomor | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | in the ancient Albanian mythology Tomor is the father of all gods and humans |
Tomor is also the name of a mountain in Albania | |
Variants: | Tomor Albanian |
Tomorr Albanian |
Uranus | |
Language of origin: | Old Greek |
Gender: | male |
Meaning/translation: | sky |
Info about origin: | in Greek and Roman mythology Uranus is the good or the personification of the sky |
this is also the name of the seventh planet of the sun | |
Words: | ouranos=the sky (Old Greek) |
Variants: | Uranus German, English, French, Scandinavian, Dutch, Finnish |
Urano Italian, Spanish, Portuguese | |
Uran Albanian | |
Ouranos Old Greek (old/original name form) | |
Uranus Latin (old/original name form) |
Valbon | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | See female form Valbona |
Female form: | Valbona |
Variants: | Valbon Albanian |
Valbona | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe use of the name 'Valbonë' of a city and a river in Albania as a given name |
maybe the name contains the word 'valë' (wave) | |
or maybe from the Italian expression 'valle buona' ('good valley') | |
Words: | valë=the wave (Albanian) ; valle=the valley (Italian) ; buono=good (Italian) |
Male form: | Valbon |
Variants: | Valbona Albanian |
Valdete | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | sea wave (?) |
Words: | valë=the wave (Albanian) ; deti=blue, the sea (Albanian) |
Variants: | Valdete Albanian |
Valdrin | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | wave of river Drin (?) |
Words: | valë=the wave (Albanian) |
Variants: | Valdrin Albanian (#671 in Switzerland 1997) |
Valmir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | good wave (?) |
Words: | valë=the wave (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Female form: | Valmira |
Variants: | Valmir Albanian (#468 in Switzerland 1997) |
Valmira | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | good wave (?) |
Info about origin: | See male form Valmir |
Variants: | Valmira Albanian |
Valon | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | to seethe (?) |
Info about origin: | maybe from the name of the Albanian city of Valone (the old name of Vlorë) |
or maybe from Albanian 'valon' (to seethe) or 'valë' (wave) | |
Words: | valon=to seethe (Albanian) ; valë=the wave (Albanian) |
Variants: | Valon Albanian (#293 in Switzerland 1997) |
Veli | |
Language of origin: | Turkish |
Gender: | male |
Meaning/translation: | guardian (?) |
Info about origin: | maybe not originally Albanian, but Turkish, from 'veli' (guardian) |
Words: | veli=the guardian (Turkish) |
Variants: | Veli Albanian |
Venus | |
Language of origin: | Latin |
Gender: | female |
Meaning/translation: | love |
Info about origin: | in Roman mythology Venus is the goddess of love |
this is also the name of the second planet from the sun | |
Words: | venus=the love (Latin) ; (German) |
Variants: | Venus German, English, Spanish, Scandinavian, Dutch, Finnish |
Venere Italian | |
Vénus French, Portuguese | |
Venera Albanian, Russian | |
Venus Latin (old/original name form) |
Veton | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Info about origin: | derived from Albanian words regarding lightning |
Words: | vetëtimë=the lightning (Albanian) |
Variants: | Veton Albanian |
Visar | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | depository (?) |
Words: | visar=the depository (Albanian) |
Variants: | Visar Albanian (#532 in Switzerland 1997) |
Vjollca | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | viola |
Words: | vjollca=the viola (Albanian) ; viola=the viola (Latin) |
Variants: | Vjollca Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Vjosa | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Info about origin: | maybe use of the name of the Albanian river 'Vjosa' as given name |
Variants: | Vjosa Albanian |
Vlora | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Info about origin: | 'Vlora' or 'Vlorë' (earlier 'Valona') is a well-known Albanian city who once was capital of Albania for a short time |
Variants: | Vlora Albanian (#684 in Switzerland 1997) |
Vojsava | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Info about origin: | in Albania known as the name of the mother of Gjergj Kastrioti, called 'Skënderbeu', an Albanian national hero (15th century AD) |
there is a (very controversial) theory saying that the name of this princess had a Slavic origin | |
according to this theory the name could be a shortened Albanian variant of 'Vojislava' | |
Variants: | Vojsava Albanian |
Wesley | |
Language of origin: | Old English |
Gender: | male |
Meaning/translation: | west meadow, west clearing |
Info about origin: | from a family name which derives from a place name with the meaning 'west meadow' or 'west clearing' |
Words: | west=the west (Old English) ; leah=the wood, the clearing, the meadow (Old English) |
Variants: | Wesley English (#126 in US popularity) |
Westley English (#919 in US popularity) | |
Uesli Albanian |
Xajë | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Variants: | Xajë Albanian |
Xhemail | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe an Albanian form of the Turkish name 'Kemal' |
Variants: | Xhemail Albanian |
Xhevahire | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | female |
Meaning/translation: | jewel (?) |
Info about origin: | probably not an originally Albanian name |
'cevahir' means 'jewel' in Turkish | |
Words: | cevahir=the jewel (Turkish) |
Variants: | Xhevahire Albanian |
Gjevahire Albanian |
Xhevat | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | probably not an originally Albanian name |
maybe the Albanian variant of the Turkish name 'Cevat' | |
Variants: | Xhevat Albanian |
Xhevdet | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | probably not an originally Albanian name |
maybe the Albanian variant of the Turkish name 'Cevdet' | |
Variants: | Xhevdet Albanian |
Xhoi | |
Language of origin: | Unknown |
Gender: | male |
Info about origin: | maybe an Albanian variant of the English given name 'Joey' |
or maybe the Albanian way of writing/pronouncing the English word 'joy', used as a given name | |
Words: | (English) |
Variants: | Xhoi Albanian |
Ylli | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | star |
Info about origin: | maybe the name is related to the name 'Hyllus' |
Hyllus is regarded as the first known king of the Illyrians (said to have died 1225 BC) | |
Words: | yll=the star (Albanian) |
Female form: | Yllka |
Variants: | Ylli Albanian |
Hyllus Unknown (old/original name form) |
Yllka | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | star |
Info about origin: | See male form Ylli |
Variants: | Yllka Albanian |
Zamir | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | male |
Meaning/translation: | good voice, sweet voice |
Words: | zë=the voice (Albanian) ; mirë=good (Albanian) |
Female form: | Zamira |
Variants: | Zamir Albanian |
Zamira | |
Language of origin: | Albanian |
Gender: | female |
Meaning/translation: | good voice, sweet voice |
Info about origin: | See male form Zamir |
Variants: | Zamira Albanian |